
海外旅行中や米国での生活では、思いがけず人がずらっと並んでいる光景に出くわすことがあります。
レストランの人気メニュー、話題のスイーツ、限定イベントなど、列の先には何か特別なものが待っているかもしれません。
そんなとき、「何に並んでいるんだろう?」と気になったら、英語でこう聞いてみましょう。
“What are you guys lined up for?” 「何に並んでいるんですか?」
この一言をサッと言えると、ちょっとした会話が生まれたり、現地の“今”をリアルに体験できたりと、旅や日常がぐっと楽しくなります。
英語が通じる喜び、そして偶然の出会いも、旅の醍醐味ですよね。
たとえば、何気なく声をかけたその列が、地元で有名なフードトラックの行列だったり、期間限定のイベントの入り口だったりするかもしれません。
ちょっと勇気を出して英語で聞いてみるだけで、ガイドブックに載っていない体験や、現地の人との思いがけない交流が生まれることも。
そんな“小さな冒険”を広げてくれるフレーズ、覚えておいて損はありません!
【場面で英語】謎の行列を見かけたら

旅先や普段の生活でふと目にする、謎の行列。
「何だろう?おいしいお店?イベント?それとも限定グッズ?」
そんな気になる場面に出くわしたとき、あなたならどうしますか?
もしその瞬間、英語でひと言をサラッと聞けたら——。
思いがけない情報や、現地の人とのちょっとした会話が、あなたの旅をぐっと豊かにしてくれるかもしれません。
そんな場面で使える、とっておきのきっかけ英語フレーズがこちら↓↓↓↓
✅“What are you guys lined up for?” 「何に並んでいるんですか?」
このきっかけフレーズを使って、異なる場面の状況のやり取りを設定しましたので、しっかりと実践練習をしていきましょう。
ちなみに、英語学習は「忘れて」から「学んで」を繰り返し、記憶することが重要です。
忘れることは当たり前と覚悟してから、繰り返し実践練習を行うと、自然と身に付きますよ♪

| 【Context】A person walking past a long line outside a popular-looking food truck
【状況】人気のフードトラックの前に長い列ができている。そこを通りかかった人とのやり取り |
||
|
What are you guys lined up for? 何に並んでるんですか? Oh, it’s for this Korean BBQ taco truck. It’s super popular around here! この韓国風BBQタコスのフードトラックですよ。ここら辺じゃすごく人気なんだよ! Really? It must be good if the line’s this long. 本当ですか?この行列なら、きっとおいしいんでしょうね。 Yeah, totally worth the wait. They only show up on Fridays, so people come early. ええ、待つ価値ありですよ。金曜日しか来ないので、みんな早くから来るんです。
Nice! I might join the line then. Thanks! なるほど!じゃあ僕も並んでみようかな。ありがとう! No problem! Hope you’re hungry—portions are huge! どういたしまして!お腹空かせておいてくださいね ― 量がすごいんで!
|
他のシチュエーションで実践練習してみましょう♪
練習問題

| 【Context】 At a trendy new bakery
【状況】流行っているパン屋にて |
|
|
____ ___ ___ ____ _____ __ ___? 何に並んでいるんですか? For the croissants! This place just opened last week and people are saying they’re the best in the city. クロワッサンですよ!先週オープンしたばかりなんですけど、街で一番って評判なんです。 Wow, I had no idea. I guess I’ll give it a try! へえ、知らなかった。試してみようかな!
You totally should! They sell out by noon most days. ぜひ!たいていお昼までに売り切れちゃうんですよ。 |
| 【Context】At a theme park in front of a ride
【状況】テーマパークの乗り物の前で |
|
|
____ ___ ___ ____ _____ __ ___?これは何の列ですか? This is the new roller coaster—just opened this month. It’s supposed to be insane! 新しいジェットコースターですよ ― 今月オープンしたばかり。ヤバいって評判なんだ! Ohh, no wonder the line is so long. Is it worth it? なるほど、それでこの長さなんですね。並ぶ価値あります?
Totally! Fast, smooth, and terrifying—in a good way. もちろん!速いし、スムーズで、いい意味で怖いんだよ。 |
[Answer]【答え】
“What are you guys lined up for?” 「何に並んでいるんですか?」
実は珍しい?海外で“行列”を見かけたら、ラッキーかも!

実は、日本のように整然とした行列が日常的に見られる国は、世界的に見ると少数派。
米国をはじめとする多くの国では、列にきちんと並ぶ文化があまり浸透していない地域もあり、人々が自由に動くことが多いんです。
だからこそ、海外で長い行列に出くわしたら、それは「本当に人気がある証拠」。
地元の人たちがわざわざ並んでいるということは、それだけ「並ぶ価値がある」と認められているということなんです。
そんなときに「これは何の列なんだろう?」と気になったら、勇気を出してひとこと:
✅“What are you guys lined up for?“ 「何に並んでいるんですか?」
このシンプルな一文が、観光ガイドに載っていない“穴場”への扉を開いてくれるかもしれません。
地元のグルメ、限定イベント、音楽ライブなど、思いがけない体験につながることも。
海外の人たちはフレンドリーで気さくに答えてくれることが多いので、臆せず話しかけてみましょう♪
まとめ
海外では日本のように整然と行列ができることは少ないですが、もし人々が並んでいるのを見かけたら、それは現地で話題のスポットや限定の何かがあるサイン。そんなときは、
✅”What are you guys lined up for?” 「何に並んでいるんですか?」
と気軽に聞いてみましょう。
この一言がきっかけで、
✔️ ローカルならではの人気グルメやイベントに出会えたり
✔️ 現地の人との自然な会話が楽しめたり
✔️ ガイドブックに載っていない貴重な体験ができたり
するかもしれません。
英語でのひとことが、旅の魅力をぐっと広げてくれる。
そんな“小さな冒険”をぜひ楽しんでください♪