英語学習をしていると、「a long way」というフレーズに出会うことがよくあります。
簡単な単語の羅列だけど、このフレーズの具体的な意味や使い方について疑問に思ったことはありませんか?
この記事では、「a long way」の意味や使い方について詳しく解説し、実際の英語表現でどのように活用されているかをご紹介します。
「a long way」について、皆さんの英語力向上に役立つフレーズを学びましょう。
「a long way」の意味や使い方
英語の「a long way」という表現は、直訳すると「長い道のり」という意味ですが、実際の使用では文脈によってさまざまな意味合いを持ちます。
以下に意味や使い方を詳しく説明し、簡単に覚えられる方法を紹介します。
意味
物理的な距離:
「遠い距離」や「長い道のり」を指します。
比喩的な意味:
時間や努力を要することを表します。達成するのに多くの時間や努力が必要な場合に使います。
大きな影響を与えることを意味する場合もあります。
使い方
物理的な距離について話す時:
比喩的な意味で使用する時:
「a long way」を簡単に覚える方法
「a long way」を簡単に覚えるためのコツを知っていますか?
日常会話でよく使われるこのフレーズの覚えやすい方法を紹介します。難しく感じる英語表現も、ちょっとしたコツでスッと身につけられるようになります。
フレーズを使った例文を作る
実際に「a long way」を使った例文をいくつか作って、日常生活で使うように練習することで記憶に残りやすくなります。
物理的な距離は字面のままなので比較的覚えやすいですが、比喩的意味である「a long way」は、
これらはどれも比喩的な意味合いで「大きな影響を与える」や「長い進歩を遂げる」といったニュアンスを持っています!
関連するイメージを覚える
物理的な長い道のりや、大きな成長を遂げた人物のストーリーなど、具体的なイメージを持つことで記憶に残りやすくなります。
フレーズを繰り返し聞く・読む
映画や本、ニュース記事などで「a long way」を含むフレーズを繰り返し聞いたり読んだりすることで、自然と使い方が身につきます。
Title: Small Acts of Kindness Go a Long Way in Rebuilding Community
In the aftermath of last month’s devastating floods, small acts of kindness are going a long way in helping the affected community recover. Local volunteers have been working tirelessly to distribute food and supplies, while neighbors are opening their homes to those displaced. “The support we’ve received has been incredible,” said Sarah Johnson, a resident whose home was severely damaged. “A single warm meal or a kind word can go a long way in lifting our spirits.” As the community continues to rebuild, these seemingly small gestures are proving to have a profound impact. “We’ve come a long way since the disaster, but there’s still much to do,” noted the mayor during a recent press conference. Residents remain hopeful that their collective efforts will pave the way for a stronger, more connected community in the future.
|
「a long way」の【場面で英語】
語学学習は「忘れて」から「学んで」を繰り返し、記憶することが重要です。
推しの「a long way」を使ったフレーズで例文を作り、関連するイメージを利用した【場面で英語】で、よく使われる「a long way」を自分のものにしていきましょう♪
have come a long way:なんとかここまでやってきた
【場面で英語】a long way … … 「なんとかここまでやってきた」と言いたい時に使えるフレーズです。
【Situation】会社の上司が推進した新システムが動き始めたシチュ
【Key Phrase】
We‘ve really come a long way. 本当にここまで何とかやってきました。 ・have come a long way:長い間、苦難を乗り越えて何とかここまでやってきた |
||
So, how was everything going? で、状況はどう? Amazingly well. Things are much more efficient with the new system. 驚くぐらい順調です。新しいシステムで物事がはるかに効率的になりました。 We have a great team here. 素晴らしいチームがここにはいるね。 Yeah. We‘ve really come a long way. *Thanks to you. ええ、本当にここまで何とかやってきました。あなたのおかげです。
I knew it would be hard work, but it *paid off. それが大変な仕事になるとわかっていましたが、その努力は報われましたね。
It really did! 本当にそうでした。 |
追加の【場面で英語】
A: We got the contract! This is amazing.
契約が取れた!最高だね。
B: Our little company has come a long way.
ちっちゃな会社もなんとかここまできたね。
A: Congratulations on passing your test!
試験合格おめでとう!
B: I’ve come a long way. Thanks to you.
何とかここまで来ました。先生のおかげです。
have a long way to go:まだ先は長い
【場面で英語】a long way … … 「まだまだ先は長い」と言いたい時に使えるフレーズです。
【Situation】バーで友人と話しているが元気がない様子のシチュ
【Key Phrase】
I still have a long way to go. 進んではいたんだけど、まだまだ先が長いんだ。 ・have a long way to go:「行くべき道のりは長い」→つまり、「まだやることがたくさんある」 |
|||
Why the *long face? どうしてそんな浮かない顔をしてるの?
I have *writer’s block. アイデアが浮かばないんだ。
I thought you were making progress. 創作活動が進んでると思ってたんだけど。 I was, but I still have a long way to go. And the blank page just *stares at me. 進んではいたんだけど、まだまだ先が長いんだ。目の前の白い紙がただ睨んできているみたいでね。
Maybe … try something different. Go on a trip. 気分転換に、何か違うことを試してみては?旅行に行くとか。 Good idea! Change things up. いい考えだね。気分転換に、何か違うことをしよう! Exactly! そうだよ! |
追加の【場面で英語】
A: How is your big home renovation going?
大きな家のリノベはどんな感じ?
B: We still have a long way to go.
まだまだ先は長いよ。
A: I want to get in the ring and fight!
リングに上がって戦いたい!
B: You have a long way to before you’re ready.
あなたの準備ができるまでにはまだまだ先が長いよ。
まとめ
「a long way」は物理的な距離はもちろん、比喩的な成長、影響力を表す便利な表現です。
文脈に応じて使い分けることで、より自然な英語表現が可能になります。
自分の推しのフレーズが見つかった場合、最も効果的な方法は、例文を作ったり、関連するイメージを思い浮かべたりして、繰り返し練習することがとても重要です。