英語学習者にとって、”whether” は使いこなすのが難しいと感じている人も多いのではないでしょうか?
“if” と似ているけど、微妙なニュアンスの違いが分からず、間違えて使ってしまうこともあるかもしれません。
そこで今回は、”whether” の使い方を徹底解説します!
この解説を参考に、”whether” を正しく使いこなし、英語学習に差をつけましょう!
whether の意味と使い方
“whether” は英語の接続詞で、日本語では主に 「〜かどうか」 という意味を表します。
二つの選択肢を示す ”whether” フレーズや、間接 ”whether” フレーズを作るときに使われます。
二つの選択肢を示す ”whether” フレーズ
“whether” を使って、二つの選択肢からどちらを選ぶのかを尋ねる疑問文を作ることができます。
間接 ”whether” フレーズ
“whether” を使って、疑問文を名詞節として使うことができます。
It’s important to consider whether this is the right decision. これが正しい決断かどうか考えることが重要です。
whether or not
“whether” と “or not” を組み合わせることで、「〜かどうか」をより強調することができます。
You can come to the party whether or not you bring a gift. プレゼントを持って来なくてもパーティーに来られます。
その他の用法
“whether” は、「〜かどうか」という意味以外にもいくつかの用法があります。
・副詞として、「〜かどうかにかかわらず」という意味
・関係代名詞として、「〜かどうか」を表す名詞節を導く
I’m not sure whether the information is accurate. その情報が正確かどうか確信が持てない。
・仮定法過去完了と組み合わせて、「〜していたかどうか」を尋ねる
I wonder whether I would have been able to do it if I had tried harder. もっと努力していたらできたのだろうか?
これらの用法は、比較的難易度が高いので、慣れてきたら挑戦してみてください。
whether と if の違い
“whether” と “if” はどちらも疑問文を作る接続詞ですが、使い分けに注意が必要です。
whether: 二つの選択肢を示す疑問文や、間接疑問文を作るときに使います
if: 仮定や条件を表す文を作るときに使います
If it rains, I will stay home. 雨が降ったら家にいる。
練習問題
以下の英文を日本語に訳してください。
- I don’t know whether I’m going to the party or not.
- I wonder whether she will be able to make it.
- It’s important to consider whether this is the best decision.
- You can come to the party whether or not you bring a gift.
- Whether you like it or not, you have to do it.
【場面で英語】英会話シチュエーション
あるシチュエーションを設定して、【場面で英語】のやり取りをフレーズで覚えてしまいましょう。
忘れたっていいんです♪ 英語学習は「忘れて」から「学んで」を繰り返し、記憶することが重要なんですから。
【場面で英語】whether or not to … … 「…するかどうか」を迷っている時 どうするか迷う時に使う
【Situation】友人とコーヒーを飲みながら話をしているシチュ。
【Key Phrase】
I’m still deciding whether or not to go. まだ行くかどうか決めかねています。 |
|||
My dad is asking me to go camping with him next week. 来週、父が私をキャンプに連れて行きたいって言っているんだ。
Nice! いいね! I’m still deciding whether or not to go. まだ行くかどうか決めかねてるんだ。
Why? It sounds fun. なんで?楽しそうなのに。 The camping sounds fun. But two whole days with my dad …? キャンプは楽しそうだけど、父親と2日間って…?
Oh, I see. Maybe you guys won’t fight this time. あ、なるほど。今回は喧嘩しないかもしれないよ。 メント |
追加で【場面で英語】
A: Did you see your lady friend again?
また女性の友達と会ったの?
B: I can’t decide whether or not to call her.
彼女に電話しようかどうしようか決められないんだ。
A: Are you still at that job?
まだあの仕事やってるの?
B: I don’t know whether or not to quit.
辞めるかどうか分からないんだ。
【場面で英語】whether … or not … 「何があっても」と相手に圧をかけたい時 ある状況や条件に関わらず、行動を起こさなければならないときによく使う 「何があっても!」という強いキモチ
【Situation】同僚と大きなプレゼンがあるが、その準備が終わってないシチュ。
【Key Phrase】
We have to present this today, whether we’re ready or not. 準備ができていなくても、今日このプレゼンを行う必要があります。 |
||
I’m exhausted. Let’s take a break. 超疲れた。ちょっと休もう。 We have to present this today, whether we’re ready or not. 準備ができていなくても、今日このプレゼンを行う必要があるんだよ。
Well, let’s make our presentation more interesting! じゃあ、プレゼンをもっと面白くしようよ! How? どうやって? I think it would be funny if you added some *stand-up comedy to our presentation. プレゼンに何かスタンドアップコメディを盛り込んだら面白いと思うんだけど。
Seriously. Let’s take a break. 真面目に。休憩しよう。 |
追加で【場面で英語】
A: Do I have to go?
行かなきゃいけないの?
B: You’re going to the meeting whether you want to or not.
あなたが行きたくなくても、会議に行くことになるよ。
A: I don’t like waking up early!
早く起きるのはヤダ!
B: We are leaving at eight whether you are ready or not.
準備ができてなくても、8時に出発するからね。
補足
I don’t know whether or not to go.:私は行くべきかどうか分からない。whether or not to=目的語
I’m coming with you whether you agree or not.:賛成しようがしまいが、私は一緒に行く。whether you agree or not=副詞節(修飾)”I’m coming with you” を修飾しています。 |
まとめ
英語学習は「忘れて」から「学んで」を繰り返し、記憶することが重要です。
“whether” は、使い方をマスターすれば、英語表現の幅が広がる便利な単語です。
今回紹介した基本的な使い方に加え、様々な使い方も練習して、英語力をさらに向上させましょう♪
それと、上記の練習問題の答えです。
- パーティーに行くかどうかまだ分からない。
- 彼女は来られるかどうか疑問だ。
- これが最善の決断かどうか考えるのは重要です。
- プレゼントを持ってくるかどうか関係なく、パーティーには来られます。
- 好き嫌いに関わらず、やらなければなりません。